Introduction to Section 307 BNSS
Section 307 BNSS is a part of Chapter XXV of the Bharatiya Nagarik Suraksha Sanhita, 2023 (BNSS). This chapter deals with evidence in inquiries and trials. Section 307 talks about the language used in courts. It gives the State Government the power to decide which language should be used in subordinate courts (below the High Court). This helps in making the legal process easy for the people of that State.
What is BNSS Section 307 ?
BNSS Section 307 clearly says that the State Government may decide what will be the language of each subordinate court in the State for purposes of this Sanhita. This rule does not apply to High Courts. The main reason for this section is to make legal work more understandable for everyone involved in court cases—like judges, lawyers, witnesses, and the accused.

BNSS Section of 307 in Simple Points
1. Authority to Decide Language
BNSS Section 307 gives full authority to the State Government to choose the language for subordinate courts. This helps in making legal work simple and local for the people of that State. The chosen language is used for official records, court orders, and evidence. This ensures that local people can easily understand court matters. Only the State Government can make this decision. High Courts are not covered under this section. They follow different constitutional rules for language.
2. Applies Only to Subordinate Courts
This rule does not apply to High Courts, only to lower courts like Magistrate Courts, District Courts, and Sessions Courts. The High Courts follow separate rules under Articles 348 and 349 of the Indian Constitution. Subordinate courts serve common people directly, so using regional languages helps them better participate in legal cases. This makes the court system more approachable for everyone. BNSS 307 makes it easier for judges, lawyers, and witnesses to communicate.
3. Benefits of Local Language in Courts
The main benefit of using local languages in courts is that it makes justice accessible to all. Many people in India don’t understand English or other official languages used in courts. BNSS 307 ensures that witnesses and accused persons can follow the trial without confusion. It reduces mistakes caused by misunderstanding court language. This helps in achieving fair trials and quick judgments. Using the regional language also saves translation time and effort.
4. Example of BNSS 307 in Action
Let’s take Karnataka as an example. The State Government may decide that Kannada will be the official court language for all lower courts in the State. So, statements by witnesses, orders by judges, and evidence will all be recorded in Kannada. Similarly, in Bengal, the State may declare Bengali as the official language of subordinate courts. But in both cases, High Court proceedings will still use English or another prescribed language.
5. Flexible and Citizen-Friendly System
BNSS Section 307 helps States provide a flexible legal system that fits their citizens’ needs. India is a diverse country with many languages, so courts need to reflect that diversity. Giving this power to States promotes regional identity in the justice process. It makes courts more user-friendly for ordinary citizens. BNSS 307 builds a bridge between law and the common people. It helps the justice system become faster, simpler, and more effective.
307 BNSS Overview
The main focus of BNSS Section 307 is to simplify court work by using the local or official language of the State. This rule does not apply to the High Courts, which follow separate language provisions under the Constitution. Using local languages in subordinate courts makes it easier for people to understand court proceedings, statements, and evidence. The State Government has complete authority to decide the court language within that State.
10 Key Points of BNSS Section 307
1. Power to Decide Language
BNSS Section 307 gives the State Government the authority to decide the official language of courts. This means that each State can select which language the courts will use for official court work. However, this rule applies only to courts below the High Court. The High Court uses its own rules for language.
2. Applies to Subordinate Courts
This section is not for High Courts. It only applies to lower courts like District Courts, Sessions Courts, and Magistrate Courts in the State. The reason for this is that High Courts are governed by separate provisions when it comes to language, usually decided under the Constitution or by the Central Government.
3. Uniformity Within State
The State Government may decide to use one language for all subordinate courts in that State. For example, Hindi may be used in Uttar Pradesh, while Marathi may be used in Maharashtra. This helps courts and lawyers maintain uniformity and avoid confusion in court proceedings.
4. Purpose of This Rule
The purpose of BNSS Section 307 is to make sure that people understand court proceedings easily. When the local or commonly spoken language of that State is used, it helps witnesses, victims, and accused persons better follow the trial. It brings clarity and transparency to justice delivery.
5. Role in Recording Evidence
When a court conducts an inquiry or trial, the evidence is taken and recorded in the language decided by the State Government. Written statements, depositions of witnesses, and other court records will usually be in that official language. This makes documentation easier and more accessible.
6. Support for Translation
If someone, like the accused or a witness, does not understand the language of the court, the court can provide a translator or interpreter. This ensures that no one is denied justice just because they don’t understand the language used. The aim is to keep the process fair for everyone involved.
7. Connection with Constitution
While BNSS Section 307 empowers States, it is subject to Articles 348 and 349 of the Indian Constitution. These constitutional articles mainly deal with the use of English in courts, especially in High Courts and the Supreme Court. So, BNSS 307 works along with the Constitution.
8. Example of Application
For example, in Tamil Nadu, the State Government may decide that Tamil should be used in all lower courts. Similarly, in West Bengal, Bengali might be used. This helps in making the legal process people-friendly. But remember, this rule does not affect High Court proceedings.
9. Flexibility for States
BNSS Section 307 gives flexibility to States to decide what is best for their people. Each State has different languages, and the legal system should reflect that. This flexibility ensures that justice is localised, efficient, and understandable for citizens in different parts of India.
10. Importance in Legal System
Language is a key part of making justice accessible. If the court proceedings are in a language people don’t understand, justice suffers. BNSS Section 307 ensures that language should never become a barrier for justice. It makes the entire trial process more fair and effective.
Example 1:
In Maharashtra, the State Government decides that Marathi will be used as the court language in all subordinate courts. This helps local people, including witnesses, follow the legal process easily.
Example 2:
In Tamil Nadu, the State Government declares Tamil as the official language for subordinate courts. So, all records, evidence, and statements in lower courts are kept in Tamil, making the trial process more people-friendly.
BNSS Section 307 Short Information
| No. | Key Point | Simple Explanation |
|---|---|---|
| 1 | State Decides Court Language | The State Government chooses the language used in subordinate courts for orders, evidence, and records. |
| 2 | Only for Subordinate Courts | This rule applies to Magistrate, District, and Sessions Courts. High Courts follow separate constitutional rules. |
| 3 | Makes Justice Easy for Local People | Using local language helps witnesses, accused persons, and citizens understand court proceedings better. |
| 4 | Examples of Use | Tamil Nadu may choose Tamil; Maharashtra may choose Marathi for all lower court work. |
| 5 | Flexible & Citizen-Friendly | States can choose languages people understand, making court work faster, simpler, and accessible. |
BNSS Section 307 FAQs
BNSS 307
Conclusion
BNSS Section 307 allows each State Government to choose the language used in subordinate courts. This makes trials easier to understand for local people. High Courts are not included because they follow separate constitutional rules. By using local languages, justice becomes clearer, faster, and more citizen-friendly.
Need Legal Support?
If you are dealing with court cases, marriage problems, or any other legal issue, our team at Marriage Solution – Lawyer Help is here for you. Simply fill out our quick online enquiry form, and we’ll connect you with the right legal expert to support your needs .